مطالعات ترجمه, دوره (9), شماره (36), سال (2012-1) , صفحات (5-18)

عنوان : ( نظریه اسکوپوس در ترجمه شناسی )

نویسندگان: مهران زنده بودی ,

بر اساس تصمیم نویسنده مقاله دسترسی به متن کامل برای اعضای غیر دانشگاه ممکن نیست

استناددهی: BibTeX | EndNote

چکیده

درمیان نظریات ترجمه برخی نظریات جزء نگرهستند و برخی دیگر کل نگر. نظریات جزء نگر شامل بخش های خاصی از ترجمه می گردد، در صورتی که نظریات کل نگر تمام انواع ترجمه را در بر می گیرد. یکی از نظریات کل نگر، نظریۀ اسکوپوس است. موضوع این مقاله نظریۀ یاد شده است و می کوشیم در آن به بررسی برخی از وجوه این نظریه بپردازیم. ابتدا به جایگاه نظریه و کنش ترجمه از دیدگاه ژان-رنه لدمیرال می پردازیم. سپس بر دیدگاه برخی از نظریه پردازان نظریۀ اسکوپوس تأمل خواهیم کرد و خواهیم دید که چه ویژگی هایی از ترجمه از دیدگاه این نظریه حائز اهمیت است.

کلمات کلیدی

, نظریه اسکوپوس, ژان-رنه لدمیرال, نظریات ترجمه, ترجمه شناسی
برای دانلود از شناسه و رمز عبور پرتال پویا استفاده کنید.

@article{paperid:1031147,
author = {زنده بودی, مهران},
title = {نظریه اسکوپوس در ترجمه شناسی},
journal = {مطالعات ترجمه},
year = {2012},
volume = {9},
number = {36},
month = {January},
issn = {1735-0212},
pages = {5--18},
numpages = {13},
keywords = {نظریه اسکوپوس، ژان-رنه لدمیرال، نظریات ترجمه، ترجمه شناسی},
}

[Download]

%0 Journal Article
%T نظریه اسکوپوس در ترجمه شناسی
%A زنده بودی, مهران
%J مطالعات ترجمه
%@ 1735-0212
%D 2012

[Download]