عنوان : ( بررسی تعامل شرایط اجتماعی-فرهنگی و خود انگاره مترجم در ترجمه های فارسی سرگذشت حاجی بابای اصفهانی )
نویسندگان: علی علیزاده , فاطمه حیدری ,چکیده
در مطالعات ترجمه به مترجم و نقش آن در طرح و انجام فرایند ترجمه اهمیت زیادی داده نشده است حال آنکه ترجمه یک فعالیت آگاهانه و جهت دار است که در ان هر تصمیمی مترجم بگیرد متاثر از جهت گیری ایدئولوژیک اوست.
کلمات کلیدی
, شرایط اجتماعی- فرهنگی, مترجم, سرگذشت حاجی بابا اصفهانی, میرزا حبیب اصفهانی, مهدی افشار@inproceedings{paperid:1053527,
author = {علیزاده, علی and فاطمه حیدری},
title = {بررسی تعامل شرایط اجتماعی-فرهنگی و خود انگاره مترجم در ترجمه های فارسی سرگذشت حاجی بابای اصفهانی},
booktitle = {هشتمین همابش بین المللی انجمن ترویج زبان و ادب فارسی},
year = {2013},
location = {زنجان, ايران},
keywords = {شرایط اجتماعی- فرهنگی، مترجم، سرگذشت حاجی بابا اصفهانی، میرزا حبیب اصفهانی، مهدی افشار},
}
%0 Conference Proceedings
%T بررسی تعامل شرایط اجتماعی-فرهنگی و خود انگاره مترجم در ترجمه های فارسی سرگذشت حاجی بابای اصفهانی
%A علیزاده, علی
%A فاطمه حیدری
%J هشتمین همابش بین المللی انجمن ترویج زبان و ادب فارسی
%D 2013