همایش بین المللی ادبیات و سینما , 2016-02-08

عنوان : ( Narration cinématographique et narration textuelle de Stupeur et tremblements d’Amélie Nothomb )

نویسندگان: زهرا سعادت نژاد , نگار مزاری ,
فایل: Full Text

استناددهی: BibTeX | EndNote

چکیده

Nous comprenons mieux un art à travers la saisie d’un autre; le questionnement soulevé par la rencontre des arts nous propose d’envisager l’adaptation cinématographique comme une forme d’intertextualité. Cette étude s’est penchée sur l’adaptation cinématographique de Stupeur et tremblements d’Amélie Nothomb. Un film raconte une histoire en images, mais à l’aide de nouvelles techniques, il peut recréer de nouvelles formes par rapport au texte littéraire. Selon Saussure, le signifiant et le signifié sont les deux faces complémentaires du concept de signe linguistique; l’adaptation du texte littéraire en images cinématographiques fait surgir la question suivante: Alors qu’en littérature, les mots, autrement dit les signes, ne s’effacent point, pour quelle raison pouvons-nous constater qu’au cinéma signifiant et signifié ont parfois l’air de se confondre ? L’objectif principal de cette recherche consiste à connaître les opérations complexes visant à changer le texte littéraire du roman de Nothomb en film. Nous nous intéressons aux points de l’écartement entre ces deux arts de l’aspect narratif. Nous allons étudier les choix de l’adaptation cinématographique chez le cinéaste, Alain Corneau. Comment la narration cinématographique dérivée de la narration textuelle interprète et transmet les images littéraires? De ce point de vue, un bon nombre de questions émergent: Le point de vue de la narratrice du film change-il par rapport à la narratrice du texte littéraire ? Le cadre spatio-temporel change-t-il dans le film? Le film trahit-il sa source? Est-ce que nous assistons à l’effacement du monologue intérieur du personnage principal dans ce film? A l’aide des analepses -flash-back-, prolepses, musique, silence ou gestes, nous allons étudier la narration du film par rapport au texte. Nous allons voir si cette adaptation serait un ensemble de contraintes ou de liberté pour assumer la transmission de message du texte littéraire.

کلمات کلیدی

, adaptation , narration – cinéma – littérature – stupeur et tremblements
برای دانلود از شناسه و رمز عبور پرتال پویا استفاده کنید.

@inproceedings{paperid:1055616,
author = {سعادت نژاد, زهرا and مزاری, نگار},
title = {Narration cinématographique et narration textuelle de Stupeur et tremblements d’Amélie Nothomb},
booktitle = {همایش بین المللی ادبیات و سینما},
year = {2016},
location = {تهران, ايران},
keywords = {adaptation - narration – cinéma – littérature – stupeur et tremblements},
}

[Download]

%0 Conference Proceedings
%T Narration cinématographique et narration textuelle de Stupeur et tremblements d’Amélie Nothomb
%A سعادت نژاد, زهرا
%A مزاری, نگار
%J همایش بین المللی ادبیات و سینما
%D 2016

[Download]