عنوان : ( ПРОБЛЕМЫ ИРАНСКИХ СТУДЕНТОВ, ИЗУЧАЮЩИХ РУССКИЙ ЯЗЫК, В УСТНОМ ПЕРЕВОДЕ )
نویسندگان: موسی عبداللهی ,چکیده
В процессе обучения в иранских аудиториях в большинстве случаев концентрируется на письменный перевод, а подчас ни занимаются и обучением устному переводу. Следовательно, устный перевод для студентов, особенно для изучающих русский язык, превратился в серьезную проблему, и мало, кто смеет заниматься этим. Для этого студент нуждается в навыках и умениях, которыми должен овладевать в учебной сфере университета. Наша работа посвящена теоретическому вопросу устного перевода. В ней представлены разновидности устного перевода, возникшие в связи с этим у студентов проблемы, а также нужные при этом навыки. В заключении статьи предложим решения для повышения уровня каждого навыка как индивидуально, так коллективно на занятиях.
کلمات کلیدی
, иранские студенты, устный перевод, проблемы, навыки и умения@article{paperid:1060609,
author = {عبداللهی, موسی},
title = {ПРОБЛЕМЫ ИРАНСКИХ СТУДЕНТОВ, ИЗУЧАЮЩИХ РУССКИЙ ЯЗЫК, В УСТНОМ ПЕРЕВОДЕ},
journal = {Actual Problems of Humanities and Sciences},
year = {2015},
volume = {2},
number = {6},
month = {May},
issn = {2073-0071},
pages = {66--70},
numpages = {4},
keywords = {иранские студенты; устный перевод; проблемы; навыки и умения},
}
%0 Journal Article
%T ПРОБЛЕМЫ ИРАНСКИХ СТУДЕНТОВ, ИЗУЧАЮЩИХ РУССКИЙ ЯЗЫК, В УСТНОМ ПЕРЕВОДЕ
%A عبداللهی, موسی
%J Actual Problems of Humanities and Sciences
%@ 2073-0071
%D 2015