عنوان : ( بررسی ترجمه های گزیده اشعار ای. ای. کامینز بر اساس نظریه برجسته سازی هشتگانه جفری لیچ )
نویسندگان: مهنوش مهدوی , زهره تائبی نقندری ,بر اساس تصمیم نویسنده مقاله دسترسی به متن کامل برای اعضای غیر دانشگاه ممکن نیست
چکیده
جفری لیچ ( )2014-1936زبان شناس مطرح انگلیسی، سعی دارد راز زیبایی کلام شاعران و نویسندگان را نشان دهد. از نظر وی ابزار بیگانه سازی در خدمت شعر آفرینی است. وی معتقد است آنچه کلام را تبدیل به شعری زیبا می کند، ناهنجاری های زبانی ادبی است که زیبایی هنری می آفریند. لیچ ( )1969با توجه به نظریه برجسته سازی هشت نوع آشنایی زدایی را ارائه داده است. گفتنی است که کامینز ازجمله شاعرانی است که سبک شعری خاصی دارد و آشنایی زدایی و ناهنجاری هایی را آگاهانه به شعر خود می افزاید و برای اضافه کردن چاشنی در اشعارش و کاربرد این شیوه از همه ی امکانات زبانی و هنری خود استفاده میکند. از آنجا که تا بحال به ناهنجاری های زبانی در ترجمه های شعر انگلیسی به فارسی کمتر توجه شده، تلاش این مقاله در این است که با تجزیه و تحلیل ناهنجاری های زبانی ترجمه شعر کامینز به فارسی و معادل های فارسی آنها توسط سینا کمال آبادی و سمیرا نکوئیان از کتاب ( خسته ای ( فکر می کنم)) وسیروس شمیسا و اردوان داوران ومهنوش مهدوی به بررسی این موضوع بپردازد.البته قبلا تحقیقات زیادی درحوزه هنجارگریزی های اشعار کامینز توسط منتقدان انجام گرفته و در این باره مقالاتی ارائه داده اند که در پیشینه تحقیق به برخی موارد اشاره می شود. تفاوت مقاله حاضر در این است که تلاش شده ابتدا اشعار کامینز تحلیل و نحوه ترجمه و انتقال اشکال انحراف زبانی موجود بررسی شود. پس از بررسی گزیده ای از ترجمه های اشعار کامینز توسط مترجمین نامبرده، تنها ناهنجاری فرمی از انتقال بالایی برخوردار بوده و بقیه موارد انحرافات معنایی، واژگانی ، نحوی به متن مقصد درست منتقل نشده اند. در نتیجه میزان قابل توجهی از ترجمه های مربوط به ویژگی های سبکی اشعار کامینز ترجمه صحیحی محسوب نمی گردند
کلمات کلیدی
, ای. ای. کامینز, هنجارگریزی, برجسته سازی , انتقال مفهوم در ترجمه@inproceedings{paperid:1100227,
author = {مهنوش مهدوی and تائبی نقندری, زهره},
title = {بررسی ترجمه های گزیده اشعار ای. ای. کامینز بر اساس نظریه برجسته سازی هشتگانه جفری لیچ},
booktitle = {پنجمین کنفرانس ملی نوآوری و تحقیق در فرهنگ، زبان و ادبیات فارسی},
year = {2024},
location = {تهران, ايران},
keywords = {ای. ای. کامینز، هنجارگریزی، برجسته سازی ، انتقال مفهوم در ترجمه},
}
%0 Conference Proceedings
%T بررسی ترجمه های گزیده اشعار ای. ای. کامینز بر اساس نظریه برجسته سازی هشتگانه جفری لیچ
%A مهنوش مهدوی
%A تائبی نقندری, زهره
%J پنجمین کنفرانس ملی نوآوری و تحقیق در فرهنگ، زبان و ادبیات فارسی
%D 2024