Journal of Intercultural Communication Research, Volume (49), No (1), Year (2020-1) , Pages (1-21)

Title : ( The Issues of Culture and Politics in Redubbing Anglophone Films in Iran )

Authors: elhamolsadat alemzadeh , Masood Khoshsaligheh ,

Access to full-text not allowed by authors

Citation: BibTeX | EndNote

Abstract

Audiovisual translation is an extremely influential means of intercultural communication among close or distant cultures. Dubbing is historically the main mode of film translation in Iran and has been increasingly investigated. Redubbing, however, as a form of retranslation, is barely researched in Persian. The main focus of this study is to investigate how the cultural and political issues of the time may influence media retranslation. The findings revealed that the dubbed versions before and after the revolution have been influence by the dominant culture and politics of the time, but the extent and the subjects of interventions differed.

Keywords

, audiovisual translation, retranslation, redubbing, culture, politics, Iran
برای دانلود از شناسه و رمز عبور پرتال پویا استفاده کنید.

@article{paperid:1078488,
author = {Alemzadeh, Elhamolsadat and Khoshsaligheh, Masood},
title = {The Issues of Culture and Politics in Redubbing Anglophone Films in Iran},
journal = {Journal of Intercultural Communication Research},
year = {2020},
volume = {49},
number = {1},
month = {January},
issn = {1747-5759},
pages = {1--21},
numpages = {20},
keywords = {audiovisual translation; retranslation; redubbing; culture; politics; Iran},
}

[Download]

%0 Journal Article
%T The Issues of Culture and Politics in Redubbing Anglophone Films in Iran
%A Alemzadeh, Elhamolsadat
%A Khoshsaligheh, Masood
%J Journal of Intercultural Communication Research
%@ 1747-5759
%D 2020

[Download]