بازگشت به فرم جستجو »

نمایش نتایج جستجو برای

نویسنده: Khalil Ghazizadeh


موارد یافت شده: 14

1 - بررسی راهبردهای مترجمان در ترجمه تابوهای غربی در دوبله فیلم های انگلیسی زبان به فارسی (چکیده)
2 - تأثیر هنجارها بر روند ترجمه موردپژوهی: ترجمه های معاصر قرآن مجید (چکیده)
3 - تحلیل گفتمان سه ترجمه انگلیسی قران - سوره های حمد و والعصر (چکیده)
4 - بررسی روش ترجمه‌ی قرآن کریم برای کودکان و نوجوانان در چارچوب نظریه‌ی هدفمندی (چکیده)
5 - راهکارهای مترجمان شفاهی تازه کار ایرانی در ترجمه سخنرانی سیاسی (چکیده)
6 - مقایسه رویکرد ارزیابی مدرسان ترجمه فارسی با نظریه های شاخص ارزیابی ترجمه (چکیده)
7 - اهمیت یکدستی سبک در ترجمه با نگاهی به ترجمه غلامعلی حدادعادل از قرآن (چکیده)
8 - تحلیل گفتمان امام رضا از منظر برنامه هدایت اعصابی-زبانی (چکیده)
9 - Genre-based Analysis of English Patient Information Leaflets (PILs) and Examining the Reading Strategies Used by Skilled and Novice Readers in Reading PILs (چکیده)
10 - بررسی گونه کاربردی زبان نوشتاری در وسایل نقلیه برون شهری بر اساس نظریه نقش های هفت گانه زبان از دیدگاه هلیدی (چکیده)
11 - A Galnce at The Ailing System of Teaching Translation in Some Iranian Universities (چکیده)
12 - تحلیل مقابله ای ضرب المثل های انگلیسی و فارسی از نظر معنایی و واژگانی (چکیده)
13 - بررسی تطبیقی ترجمه های انگلیسی ارائه شده از آیات مربوط به پوشش در قرآن کریم (چکیده)
14 - توصیف و تحلیل مقابله ای سازه ی مسند مفعولی در زبانهای فارسی و انگلیسی:شواهد از متون ترجمه شده به زبان فارسی (چکیده)